前几日跟小风走在路上,突然飘来阵阵浓郁的桂花香,小风叹说好香,我接口说“桂华秋皎洁”,小风问这是啥,我答说这是唐诗三百首里的头一句诗,就是形容现在挂花飘香呢,“华”通“花”。小风继续问,那完整的一句是怎样的?我说还有上一句是“兰叶春葳蕤”,形容兰叶在春天青葱茂盛的样子吧。
结果今天收到小风的一条彩信,在她们单位旁边拍到的:

也许情怀确实不再,但唐诗的许多余韵就这样无声息地融在我们的生活里,越看越有这感觉。
« 夜伏黑手 | (回到Blog入口) | 关于唐诗的零散记录2 »
前几日跟小风走在路上,突然飘来阵阵浓郁的桂花香,小风叹说好香,我接口说“桂华秋皎洁”,小风问这是啥,我答说这是唐诗三百首里的头一句诗,就是形容现在挂花飘香呢,“华”通“花”。小风继续问,那完整的一句是怎样的?我说还有上一句是“兰叶春葳蕤”,形容兰叶在春天青葱茂盛的样子吧。
结果今天收到小风的一条彩信,在她们单位旁边拍到的:

也许情怀确实不再,但唐诗的许多余韵就这样无声息地融在我们的生活里,越看越有这感觉。
TrackBack URL for this entry:
如果您想引用这篇文章到您的Blog,
请复制下面的链接,并放置到您发表文章的相应界面中。
http://www.debagua.net/cgi-bin/mt/mt-tb.cgi/735.
评论 (7)
字错了,挂和桂。
由 bonian | 2008年10月15日 夜间02时31分
发表于 2008年10月15日 02:31
啊啊,对不起,马上改去,都怪这个MT模板字体太小,自己老眼昏花。
由 danzhu | 2008年10月15日 夜间02时35分
发表于 2008年10月15日 02:35
此诗另外一句是早熟的,你没写:
谁知林栖者,闻风坐相悦,草木有本心,何须美人折
似乎意思是,有人坐在林间,因桂香或兰草之美怡然自享,我们草木有自己的生活,抱回家就不必了
你也没提广东人的事。:)
由 breezee | 2008年10月15日 早上07时55分
发表于 2008年10月15日 07:55
哈哈,广东人的事,和这篇的主题无关,另文写好了。
由 danzhu | 2008年10月15日 早上08时29分
发表于 2008年10月15日 08:29
兰叶春葳蕤,后面2个字怎么念?
由 小满 | 2008年10月15日 上午10时05分
发表于 2008年10月15日 10:05
读 wei1 ruí,我看唐诗基本上就是扫白字的过程,太多不认得的字了。
由 danzhu | 2008年10月15日 上午10时14分
发表于 2008年10月15日 10:14
学了两个字, 谢了.
由 irene | 2008年10月19日 夜间12时22分
发表于 2008年10月19日 00:22